Afrînagân - Classic Text | Alexandria

Afrînagân - Classic Text | Alexandria
The ancient liturgical texts known as Afrînagân, along with their custodians, the Zoroastrian priests, represent a fascinating intersection of religious tradition and ritualistic preservation in Persian culture. These sacred texts, whose name derives from the Avestan word "āfrīn" (blessing), form an essential component of Zoroastrian religious ceremonies and are particularly associated with the veneration of the dead and seasonal celebrations. First documented in surviving manuscripts from the 13th century CE, though believed to be far older in oral tradition, the Afrînagân texts were carefully maintained by hereditary priests who underwent rigorous training in their memorization and proper recitation. These priests, known as Mobeds or Ervads, were tasked with preserving not only the physical texts but also the precise pronunciation and ritual context in which they were to be performed. The earliest written references to these liturgical practices appear in the Dēnkard, a 9th-century compendium of Zoroastrian knowledge. The Afrînagân ceremonies evolved from ancient Indo-Iranian religious practices, incorporating elements of both praise and supplication. The texts are typically divided into three main categories: those dedicated to the divine beings (Yazatas), those honoring the deceased (Dahman), and those celebrating seasonal festivals (Gāhānbār). The priests who performed these ceremonies held a unique position in Zoroastrian society, serving as both religious authorities and guardians of cultural heritage during periods of persecution and social change. Today, while the number of practicing Zoroastrian priests has diminished, the Afrînagân tradition continues to captivate scholars and religious practitioners alike. The texts provide invaluable insights into ancient Iranian religious practices and linguistic development, while the role of their priestly guardians raises intriguing questions about the transmission of sacred knowledge across generations. Modern studies of these texts and their custodians continue to reveal new layers of understanding about the complex relationship between oral tradition, written preservation, and religious authority in ancient Persian culture. What other secrets might these ancient liturgical texts and their priestly traditions still hold, waiting to be uncovered by future generations of scholars?
View in Alexandria